http://news.naver.com/sports/index.nhn?category=general&menu=tv&game_id=20061110SF2
That is the Superfight live link from www.naver.com.
(Double click on the vod screen for full screen.
- stating the obvious just in case.)
I live in NY, so for me it will be 4am.
TL time = 1am. (right?)
If you click on it before the match,
you will be able to watch 'Superfight Prism'.
It's quite entertaining.
But, then again it's in Korean. =)
◆팬택 이윤열 "슈퍼파이트 먼저 고민했다"
◆Pantech Lee Yoonyeol "Superfight comes first"
불과 1주일 전까지만 하더라도 슈퍼파이트와 신한은행 스타리그 2006 시즌2 결승전이 일주일 간격으로 열린다는 생각만해도 머리가 지끈지끈 아파올 정도로 부담이 컸다.
Just a week before; I was so distressed I had headaches, at the thought of Starleague finals and Superfight having been scheduled only a week apart.
무엇에 집중해야 하고 먼저 준비해야 하는지 결정을 내리지 못하다가 지난 7일 박영민과의 서바이버 리그 경기에서 패한 뒤 차례차례 준비하면 된다는 것을 깨달았다. 10일 열리는 슈퍼파이트의 전략을 먼저 짠 뒤 18일 결승전에 대비하면 된다는 단순한 진리였다. 여러가지를 한꺼번에 생각하기 보다는 주어진 과제를 하나씩 해결하기로 했다.
Having not been able to decide on which I have to concentrate and prepare first, after I lost to Park Youngmin on Survivor League on 7th, I realized I had to prepare whatever match comes first, step by step. The simple truth was that I should prepare the builds for Superfight held on the 10th, and then be ready for the finals on the 18th. Rather than occupying myself with various thoughts, I decided to do the homework as it is assigned, one by one.
7일 패배는 상승세를 타고 있는 상황에서 얻은 패배라 나를 되돌아 볼 수 있는 계기가 됐다. 그래서 그날 이후 연습량을 굉장히 많이 늘렸다. ‘내가 많이 부족하다’는 사실을 깨닫게 된 계기가 된 경기다. 오전 10시부터 새벽 3~4시까지 프로토스전만 반복하면서 트렌드나 운영 방식을 모두 파악했다. 프로게이머가 된 이후 내 땀과 노력이 가장 많이 투자된 대회다.
I was defeated on the 7th while I was on a good rhythm, and it became a turning point where I can check back on myself. I considerably increased my practice hours after that day. The match made me realize 'I was very much inadequate'. From 10 in the morning to 3~4 in the morning, I repeatedly simulated vs Protoss and apprehended the current trend, and all of its mechanics of game management. This is the match where my utmost perspiration, and endeavor are invested after having had become a progamer.
슈퍼파이트 프리즘에서 핵을 쏜다고 이야기한 적이 있는데 연습에 연습을 거듭해보니 핵을 쏠 여유는 없을 것 같다. 내가 데뷔할 때 들었던 별명인 ‘토네이도’ 정도는 보여드릴 수 있을 것 같다. 끝도 없이 쏟아지는 탱크 속으로 한번 빠져보시는 것도 좋을 것 같다.
I mentioned on Superfight Prism(TV Show about Superfight), that I will launch nukes. But after practices after practices, I don't think I will be granted the luxury to land a nuclear bomb. I think I can probably show what the word 'Tornado' represents, the nickname I earned in my earlier days. I invite you to dive into the swirl of Seige Tanks after Seige Tanks, endlessly marching on and on.
이번 슈퍼파이트는 나의 전성기를 알리는 신호탄이 될 것이다. 이 대회에서 승리하고 나서 스타리그 결승, 그리고 3회 슈퍼파이트 출전 등을 차례로 달성한다면 팬들도 나를 바라보는 시선이 달라질 것이라 믿는다.
This Superfight will be the cue marking the beginning of my career pinnacle. I believe the fans will change the way they look at me after I win this match, the Starleague finals, and the third Superfight respectively.
◆KTF 박정석 "슈퍼파이트 승리로 슬럼프 떨치겠다"
◆KTF Park Jungseok "I will make my slump known with the victory of Superfight."
(I will rid of the slump with the victory of Superfight. <- This is obviously what the interviewer intended to write. 떨쳐내다 = get rid of, 떨치다 = make known, wield. I have to say, I can no longer be even disgusted by FiFo's ignorant use of Korean, let alone be disappointed. Long story short, FiFo's writers suck ass in Korean. All of them! :r)
(OK, I feel better having said that out loud. Let's go on with Reach's interview )
최근 개인리그와 프로리그에서 모두 성적이 좋지 못했다. 슬럼프라면 슬럼프다. 이번 슈퍼파이트는 내게 정말 오랜만의 개인리그 무대다. 부담감도 크지만 그만큼 기대도 크다. 슈퍼파이트에서 승리를 거둬 자신감을 확실하게 되찾겠다.
I did not perform well recently both in individual leagues and in Proleague. This might as well be a slump. This is my first individual league match in a very long time. As much as I am obliged(to be in this match), I feel excited. I will garner the confidence as it is, by winning in Superfight.
슈퍼파이트 1회 대회에서 경기를 치른 임요환 선수와 홍진호 선수에 이어서 4대천왕 매치로 2회 대회에 이윤열 선수와 내가 선정된 것으로 알고 있다. 4대천왕이라는 이름에 어울리는 멋진 경기 보여드릴 수 있도록 열심히 준비했다.
Following the first Superfight of Lim Yohwan and Hong Jinho, Lee Yoonyeol and I have been chosen to fight as the second part of the match of 'The Four Kings'. I have prepared to show the games that will suit the name 'The Four Kings'.
이윤열 선수가 최근 스타리그 결승에 진출하는 등 분위기가 대단히 좋다. 그러나 기세만으로 경기에서 승리할 수 있는 것은 아니다. 이윤열 선수가 여러 대회를 준비하는 동안 나는 슈퍼파이트에 집중했다. 경기력에서 충분히 앞설 수 있다는 자신감이 있다.
Lee Yoonyeol's current drive is very good, advancing to Starleague finals and so on. However the driving force alone will not assure the outcome in a match. While Lee Yoonyeol was occupied with all sorts of leagues, I devoted myself in Superfight. I have the confidence I will out perform him enough in the match.
내게는 큰 의미가 있는 경기다. 결코 쉽게 물러나지 않을 것이다. 팬들의 기억속에 오래 남을 수 있는 경기를 하겠다.
The match means a lot to me. I will not step down so easily. I will play the game, the fans will remember for a long time.
=================
So... Are You Excited Yet?